Al-Qiyama

75:1

لَآ أُقْسِمُ بِيَوْمِ ٱلْقِيَٰمَةِ

Nay! I swear by the day of resurrection.


75:2

وَلَآ أُقْسِمُ بِٱلنَّفْسِ ٱللَّوَّامَةِ

Nay! I swear by the self-accusing soul.


75:3

أَيَحْسَبُ ٱلْإِنسَٰنُ أَلَّن نَّجْمَعَ عِظَامَهُۥ

Does man think that We shall not gather his bones?


75:4

بَلَىٰ قَٰدِرِينَ عَلَىٰٓ أَن نُّسَوِّىَ بَنَانَهُۥ

Yea! We are able to make complete his very fingertips


75:5

بَلْ يُرِيدُ ٱلْإِنسَٰنُ لِيَفْجُرَ أَمَامَهُۥ

Nay! man desires to give the lie to what is before him.


75:6

يَسْـَٔلُ أَيَّانَ يَوْمُ ٱلْقِيَٰمَةِ

He asks: When is the day of resurrection?


75:7

فَإِذَا بَرِقَ ٱلْبَصَرُ

So when the sight becomes dazed,


75:8

وَخَسَفَ ٱلْقَمَرُ

And the moon becomes dark,


75:9

وَجُمِعَ ٱلشَّمْسُ وَٱلْقَمَرُ

And the sun and the moon are brought together,


75:10

يَقُولُ ٱلْإِنسَٰنُ يَوْمَئِذٍ أَيْنَ ٱلْمَفَرُّ

Man shall say on that day: Whither to fly to?


75:11

كَلَّا لَا وَزَرَ

By no means! there shall be no place of refuge!


75:12

إِلَىٰ رَبِّكَ يَوْمَئِذٍ ٱلْمُسْتَقَرُّ

With your Lord alone shall on that day be the place of rest.


75:13

يُنَبَّؤُا۟ ٱلْإِنسَٰنُ يَوْمَئِذٍۭ بِمَا قَدَّمَ وَأَخَّرَ

Man shall on that day be informed of what he sent before and (what he) put off.


75:14

بَلِ ٱلْإِنسَٰنُ عَلَىٰ نَفْسِهِۦ بَصِيرَةٌ

Nay! man is evidence against himself,


75:15

وَلَوْ أَلْقَىٰ مَعَاذِيرَهُۥ

Though he puts forth his excuses.


75:16

لَا تُحَرِّكْ بِهِۦ لِسَانَكَ لِتَعْجَلَ بِهِۦٓ

Do not move your tongue with it to make haste with it,


75:17

إِنَّ عَلَيْنَا جَمْعَهُۥ وَقُرْءَانَهُۥ

Surely on Us (devolves) the collecting of it and the reciting of it.


75:18

فَإِذَا قَرَأْنَٰهُ فَٱتَّبِعْ قُرْءَانَهُۥ

Therefore when We have recited it, follow its recitation.


75:19

ثُمَّ إِنَّ عَلَيْنَا بَيَانَهُۥ

Again on Us (devolves) the explaining of it.


75:20

كَلَّا بَلْ تُحِبُّونَ ٱلْعَاجِلَةَ

Nay! But you love the present life,


75:21

وَتَذَرُونَ ٱلْءَاخِرَةَ

And neglect the hereafter.


75:22

وُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ نَّاضِرَةٌ

(Some) faces on that day shall be bright,


75:23

إِلَىٰ رَبِّهَا نَاظِرَةٌ

Looking to their Lord.


75:24

وَوُجُوهٌ يَوْمَئِذٍۭ بَاسِرَةٌ

And (other) faces on that day shall be gloomy,


75:25

تَظُنُّ أَن يُفْعَلَ بِهَا فَاقِرَةٌ

Knowing that there will be made to befall them some great calamity.


75:26

كَلَّآ إِذَا بَلَغَتِ ٱلتَّرَاقِىَ

Nay! When it comes up to the throat,


75:27

وَقِيلَ مَنْ رَاقٍ

And it is said: Who will be a magician?


75:28

وَظَنَّ أَنَّهُ ٱلْفِرَاقُ

And he is sure that it is the (hour of) parting


75:29

وَٱلْتَفَّتِ ٱلسَّاقُ بِٱلسَّاقِ

And affliction is combined with affliction;


75:30

إِلَىٰ رَبِّكَ يَوْمَئِذٍ ٱلْمَسَاقُ

To your Lord on that day shall be the driving.


75:31

فَلَا صَدَّقَ وَلَا صَلَّىٰ

So he did not accept the truth, nor did he pray,


75:32

وَلَٰكِن كَذَّبَ وَتَوَلَّىٰ

But called the truth a lie and turned back,


75:33

ثُمَّ ذَهَبَ إِلَىٰٓ أَهْلِهِۦ يَتَمَطَّىٰٓ

Then he went to his followers, walking away in haughtiness.


75:34

أَوْلَىٰ لَكَ فَأَوْلَىٰ

Nearer to you (is destruction) and nearer,


75:35

ثُمَّ أَوْلَىٰ لَكَ فَأَوْلَىٰٓ

Again (consider how) nearer to you and nearer.


75:36

أَيَحْسَبُ ٱلْإِنسَٰنُ أَن يُتْرَكَ سُدًى

Does man think that he is to be left to wander without an aim?


75:37

أَلَمْ يَكُ نُطْفَةً مِّن مَّنِىٍّ يُمْنَىٰ

Was he not a small seed in the seminal elements,


75:38

ثُمَّ كَانَ عَلَقَةً فَخَلَقَ فَسَوَّىٰ

Then he was a clot of blood, so He created (him) then made (him) perfect.


75:39

فَجَعَلَ مِنْهُ ٱلزَّوْجَيْنِ ٱلذَّكَرَ وَٱلْأُنثَىٰٓ

Then He made of him two kinds, the male and the female.


75:40

أَلَيْسَ ذَٰلِكَ بِقَٰدِرٍ عَلَىٰٓ أَن يُحْۦِىَ ٱلْمَوْتَىٰ

Is not He able to give life to the dead?